Vietnamese Mahayana Buddhist liturgy in multiple languages - thiền môn nhật tụng bằng nhiều thứ tiếng
UNLICENSE License
thiền môn nhật tụng Việt bằng nhiều thứ tiếng
to be used in liturgy, please ask a Vietnamese for help when using this site, i'll make a proper language switcher when i have time
DISCLAIMER: this is a hobby project, academic accuracy not guaranteed
feel free to contact me if you need more detailed references
many thanks to The Open Buddhist University for sharing my project on their site
the site is online here: https://phineas-pta.github.io/kinh_nhat_tung/ — backup: https://phineas-pta.gitlab.io/kinh_nhat_tung/
main source code: https://github.com/phineas-pta/kinh_nhat_tung — backup: https://gitlab.com/phineas-pta/kinh_nhat_tung
Screenshot showing Heart Sutra example |
no cookies nor external JavaScript libraries
some selected sutras include Sanskrit text in Siddham script & romanized (IAST)
option to show/hide languages
option to toggle dark mode
additional setup:
convert .ttf
→ .woff2
using https://github.com/google/woff2
UKai font: originally .ttc
→ use FontForge to extract HK .ttf
(№ 2)
additional file: quotations.html
: predecessor of the site
with Jekyll: bundle install
to install all dependencies then bundle exec jekyll serve --no-watch
the site is served at localhost:4000/kinh_nhat_tung/
with Docker: docker run -p 8000:8000 horimiyasanxmiyamurakun/dr.doofenshmirtz:kinh_phat
the site is served at localhost:8000